quasi
quanto a me,
le mie braccia sono rotte
per aver abbracciato
solo nuvole
c. baudelaire- les fleurs du mal
usare parole altrui, così come (ho pensato più volte) dire qualcosa in un'altra lingua, fa quasi sembrare che non sia tu a parlare.
quasi.
Da ragazza non capivo la poesia, l'opera mi annoiava e non mi piacevano le ortensie. Ora trovo che le ortensie siano interessanti: decine e decine di fiorellini minuscoli che, solo perché riuniti, appaiono più di ciò che sono individualmente, ma in bello... se si può dire; l'opera mi emoziona, andando dritta al punto, e la poesia, la poesia... a volte è l'unica via per dire di noi
RispondiEliminacredo di non aver trovato (e che non potrei trovare) altre parole più aderenti al mio stato d'animo.
Eliminale ortensie mi sono sempre piaciute, contrariamente a mio marito che le trovava "cimiteriali"... mai stata d'accordo.
sull'opera non ho fatto alcun progresso, non ho la sensibilità e la cultura musicale necessarie, penso.